<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Gli intraducibili</title>
	<atom:link href="http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/</link>
	<description>...a Palermo pure io!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 20:52:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Di: willy</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-406235</link>
		<dc:creator>willy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 10:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-406235</guid>
		<description>mmuccaturi
palìcu
babbaluci
arrusu
currìa.

percerto so che gli ultimi due termini derivano dall&#039;arabo (antico), così come il nomedi alcuni paesi, tipo bagheria (bab el gherib- porta del vento) e misilmeri (menze el emir - benvenuti all&#039;emiro). babbaluci è proprio la lumaca,mentre arrusu indica un giovane effemminato. 
la curria (correa in spagnolo) è appunto la cinta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mmuccaturi<br />
palìcu<br />
babbaluci<br />
arrusu<br />
currìa.</p>
<p>percerto so che gli ultimi due termini derivano dall&#8217;arabo (antico), così come il nomedi alcuni paesi, tipo bagheria (bab el gherib- porta del vento) e misilmeri (menze el emir &#8211; benvenuti all&#8217;emiro). babbaluci è proprio la lumaca,mentre arrusu indica un giovane effemminato.<br />
la curria (correa in spagnolo) è appunto la cinta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: mrManuZ</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-284023</link>
		<dc:creator>mrManuZ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 14:46:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-284023</guid>
		<description>all&#039;ennesimo &quot;scusi&quot; o &quot;scusa&quot; si risponde:

&quot;cusi e scusi e si fa un bistitu&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>all&#8217;ennesimo &#8220;scusi&#8221; o &#8220;scusa&#8221; si risponde:</p>
<p>&#8220;cusi e scusi e si fa un bistitu&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: mrManuZ</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-284022</link>
		<dc:creator>mrManuZ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 14:40:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-284022</guid>
		<description>Aggiungo:

   nte i manu
   nte i ligna
   nte i aiggia

traduz:
  che ti possa venire nelle mani (quindi ti cadano)
  &quot;nte i ligna&quot; ... non lo so
  che ti possano seccare le ghiandole vicino
  la gola</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aggiungo:</p>
<p>   nte i manu<br />
   nte i ligna<br />
   nte i aiggia</p>
<p>traduz:<br />
  che ti possa venire nelle mani (quindi ti cadano)<br />
  &#8220;nte i ligna&#8221; &#8230; non lo so<br />
  che ti possano seccare le ghiandole vicino<br />
  la gola</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: francesco</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-275989</link>
		<dc:creator>francesco</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Apr 2010 09:54:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-275989</guid>
		<description>Annacari a buffa cassaru cassaru - vuol dire andare a passeggio con una persona grassa che si muove con un andatura e le movenze ancheggianti e lente.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Annacari a buffa cassaru cassaru &#8211; vuol dire andare a passeggio con una persona grassa che si muove con un andatura e le movenze ancheggianti e lente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Franco</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-269602</link>
		<dc:creator>Franco</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 11:34:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-269602</guid>
		<description>Si&#039; &#039;na gran &quot;strafalari&quot;: sei una pettegola per eccellenza!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si&#8217; &#8216;na gran &#8220;strafalari&#8221;: sei una pettegola per eccellenza!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lucio</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-263133</link>
		<dc:creator>lucio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:43:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-263133</guid>
		<description>scuncumiddata - trad. di qualcosa o qualcuno molto malridotta o di pessima fattura</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>scuncumiddata &#8211; trad. di qualcosa o qualcuno molto malridotta o di pessima fattura</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lucio</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-263132</link>
		<dc:creator>lucio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:40:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-263132</guid>
		<description>ma chi cierchi, a buffa cassa ru cassaru? probabilmente voler ottenere qualcosa sfruttando al massimo la disponibilità di una persona .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ma chi cierchi, a buffa cassa ru cassaru? probabilmente voler ottenere qualcosa sfruttando al massimo la disponibilità di una persona .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Vicio984</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262621</link>
		<dc:creator>Vicio984</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 23:04:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262621</guid>
		<description>Fra i vari cani...non ho letto i famigerati Can&#039;i bbusunagghia!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fra i vari cani&#8230;non ho letto i famigerati Can&#8217;i bbusunagghia!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Vicio984</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262620</link>
		<dc:creator>Vicio984</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 23:03:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262620</guid>
		<description>@ Giuseppe: soprattutto se lo sfincione è “cu assai ogghio e chinu i pruvulazzo” ....ERESIA!!! U sfinciuni è SCARSU r&#039;uagghiu e chinu i pruvulazzu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Giuseppe: soprattutto se lo sfincione è “cu assai ogghio e chinu i pruvulazzo” &#8230;.ERESIA!!! U sfinciuni è SCARSU r&#8217;uagghiu e chinu i pruvulazzu!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Vicio984</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262619</link>
		<dc:creator>Vicio984</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 23:00:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262619</guid>
		<description>Suppilu Suppilu... io sapevo così e non &#039;n suppilu &#039;n suppilu...
Contestualizzo la frase : &quot;Tè fari muoriri suppilu suppilu&quot;...
&quot;Ti farò morire poco a poco&quot;....in sostanza è un&#039;espressione ripetuta due volte per marcare la sofferenza e il sadismo che ci si metterà nel fare una cosa, soprattutto una cattiva azione verso il prossimo. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suppilu Suppilu&#8230; io sapevo così e non &#8216;n suppilu &#8216;n suppilu&#8230;<br />
Contestualizzo la frase : &#8220;Tè fari muoriri suppilu suppilu&#8221;&#8230;<br />
&#8220;Ti farò morire poco a poco&#8221;&#8230;.in sostanza è un&#8217;espressione ripetuta due volte per marcare la sofferenza e il sadismo che ci si metterà nel fare una cosa, soprattutto una cattiva azione verso il prossimo. <img src='http://www.rosalio.it/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: nino</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262347</link>
		<dc:creator>nino</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 21:15:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262347</guid>
		<description>&quot;sfincionello cavuru, scarsu ri ogghiu e chinu ri pruvulazzu&quot; = sfincionello caldo con poco olio e pieno di pepe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;sfincionello cavuru, scarsu ri ogghiu e chinu ri pruvulazzu&#8221; = sfincionello caldo con poco olio e pieno di pepe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: giulio</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262135</link>
		<dc:creator>giulio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 15:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262135</guid>
		<description>con tutte queste cose che avete scretto avete fatto venire lo SPINNO di scrivere anche a me!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>con tutte queste cose che avete scretto avete fatto venire lo SPINNO di scrivere anche a me!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: peppe</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262134</link>
		<dc:creator>peppe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 15:41:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262134</guid>
		<description>scricchiari
scricchiata
smarruggiari 
sgangulata
schiniari
ciao Crikkia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>scricchiari<br />
scricchiata<br />
smarruggiari<br />
sgangulata<br />
schiniari<br />
ciao Crikkia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Crikkia</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-262133</link>
		<dc:creator>Crikkia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 15:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-262133</guid>
		<description>MISCHIIIINOOO</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MISCHIIIINOOO</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Camillo</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261803</link>
		<dc:creator>Camillo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 21:38:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261803</guid>
		<description>Spiegate ad un milanese avere un &quot;cutugno&quot; e toccarsi la bocca dello stomaco ovvero lo sterno</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spiegate ad un milanese avere un &#8220;cutugno&#8221; e toccarsi la bocca dello stomaco ovvero lo sterno</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mauro</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261794</link>
		<dc:creator>Mauro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 20:04:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261794</guid>
		<description>scafazzato</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>scafazzato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: marisaoltre</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261718</link>
		<dc:creator>marisaoltre</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 11:00:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261718</guid>
		<description>comegghiè (in qualsiasi modo)
socchegghiè (qualsiasi cosa)
finistruni a ppettu Sono i balconi che non hanno estensione esterna)
sciolla - sciallarina ( donna a cui piace vestire in modo particolare ma la prima è quasi offensiva, la seconda è di chi ama farsi notare)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>comegghiè (in qualsiasi modo)<br />
socchegghiè (qualsiasi cosa)<br />
finistruni a ppettu Sono i balconi che non hanno estensione esterna)<br />
sciolla &#8211; sciallarina ( donna a cui piace vestire in modo particolare ma la prima è quasi offensiva, la seconda è di chi ama farsi notare)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Koureaux</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261685</link>
		<dc:creator>Koureaux</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 08:03:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261685</guid>
		<description>Tutto quello che è scritto mi pare veramente
...sbrex!!!!!
Una domanda: ma quannu asciucanu i balati ra vucciria?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tutto quello che è scritto mi pare veramente<br />
&#8230;sbrex!!!!!<br />
Una domanda: ma quannu asciucanu i balati ra vucciria?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: gabry</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261641</link>
		<dc:creator>gabry</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 20:22:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261641</guid>
		<description>me ne viene un&#039;altro:

occhi a pampinella</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me ne viene un&#8217;altro:</p>
<p>occhi a pampinella</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Dany</title>
		<link>http://www.rosalio.it/2009/09/28/gli-intraducibili/#comment-261628</link>
		<dc:creator>Dany</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 14:15:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rosalio.it/?p=6328#comment-261628</guid>
		<description>consala comu voi, è sempri cucuzza;
assa trasi ca c&#039;ha cuanzu...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>consala comu voi, è sempri cucuzza;<br />
assa trasi ca c&#8217;ha cuanzu&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

